有奖纠错
| 划词

1.Merci beaucoup, moi aussi! A la prochaine, et bon courage!

1.谢谢,也一样! 下次见, 加油!

评价该例句:好评差评指正

2.Bonne chance,bon courage et bonne continuation!!

2.不过自己自己决定

评价该例句:好评差评指正

3.Allez-y et bon courage!

3.不知道你什么时候面试,为你加油!

评价该例句:好评差评指正

4.Notre vie vaut ce qu'elle nous a coute d'efforts.Je crois que je peux reussir apres mon effort.Mes amis,bon courage en semble.

4.生活正比相信在之后会有功。朋友们,一起加油吧!

评价该例句:好评差评指正

5.Peut-être y a-t-il encore, par ce moyen, une voie de sortie, je l'espère beaucoup, et en tout cas je vous remercie encore une fois et je vous souhaite bon courage jusqu'au dernier jour de votre mandat.

5.或许这还可以作为一种解决办法—— 非常希望如此,但无论如何都要再一次对你表示感谢,向你表示衷心祝愿,直到你任期最后一天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货, 便意, 便意频数, 便於, 便于,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI商业法语

1.Bon voyage Isabelle, et bon courage !

伊莎贝尔一路顺风,加油!

「RFI商业法语」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

2.Entendu ! A plus tard, Thérèse, et bon courage !

知道了!那么晚点再说,Thérèse,加油!

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学

3.C’est vrai. Allez, rentre bien et bon courage.

A : 倒是真的,好了,快点儿回去,明天加油。

「别笑!我是法语学」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

4.Donc, moi, je dis bon courage à tout le monde.

所以,祝大家好运。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

5.Je vous souhaite vraiment bon courage, chers amis.

亲爱的朋友们,加油。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

6.Meilleure santé à vous, et bon courage à Hervé pour ses examens !

希望您身体更好,Hervé的考试也加油!

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

7.Danielle : Bon voyage Isabelle, et bon courage !

丹妮尔:伊莎贝尔一路顺风,祝你好运!

「RFI商业法语」评价该例句:好评差评指正
冷知识

8.Quoi qu'il en soit et peu importe votre job, et bah bon courage !

无论如何,无论你的工作是什么,祝你好运!

「硬冷知识」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

9.Je te dis bon courage et à très bientôt.

加油,再见。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

10.Donc bon courage à toi et surtout n'oublie pas : ne te force pas.

所以,祝你好运,希望你千万不要忘记:不要强迫你自己。

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

11.Je te souhaite vraiment bon courage avec tout ça.

加油。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

12.Encore une fois, merci d'avoir regardé cette vidéo et bon courage dans votre apprentissage du français.

再次感谢你们收看个视频,鼓起勇气学法语吧。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

13.Merci, bon courage pour ton apprentissage du français, pour ton développement personnel et à très bientôt !

谢谢,学法语、个人发展要多多加油哦,再见!

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

14.Devant la porte de leur logis il l’embrassa et lui dit : « Adieu, maman, bon courage

在他们住房的前面,他拥抱了她,并对她说:“再见,妈妈,鼓起勇气来。”

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

15.Ben merci à vous et puis bon courage, parce qu'aujourd'hui c'est une vraie quête de trouver les bons produits.

谢谢你,祝你好运,因为现在找到好的产品是一项真正的挑战。

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

16.En gâteau, merci à noël, bon courage.

在蛋糕里,谢谢你在圣诞节,祝你好运。机翻

「谁是下一任糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

17.Une alternative à « courage » , ce serait « bon courage » .

“勇气”的替代方法是“好勇气”。机翻

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

18.Merci encore, bon courage à vous qui vivez à Beyrouth.

再次感谢您,祝住在贝鲁特的您好运。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

19.Merci et bon courage pour tous.

- 谢谢你,祝大家好运。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

20.Bonne journée, bonne tournée, bon courage.

美好的一天,愉快的旅行,祝你好运。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历, 遍历分布, 遍历性, 遍历性的, 遍历性假说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接